Es vessa una sang fàcil – Manuel de Pedrolo

Una de robos

Manuel de Pedrolo es uno de los grandes desconocidos de nuestra literatura. En catalán, poco a poco se va reeditando parte de su obra. En castellano, salvo su obra magna, Manuscrito del segundo origen, no hay nada más. Fue tremendamente prolífico, y no le hizo ascos a ningún género. Sin ir más lejos quí ya reseñó en su día Introducció a l’ombra, una novela corta de ciencia ficción que recordaba mucho al estilo de historias de The Twilight Zone.  En  Es vessa una sang fàcil también se inspira en las historias de atracos clásicas para brindarnos su particular visión del género.

 

“El Blasi s’ajupí, i, agafant-la pels cabells, va arrossegar-la. Després, va arrencar-li les faldilles i les calces i es posà a pessigar-li les cuixes, el ventre, els mugrons. La noia udolava. Va voler tapar-li la boca amb una mà, però ella va mossegar-lo. Rabiós, el Blasi va tornar a agafar-la pels cabells i, a plom, l’aixecà. Rítmicament, ara, se les va emprendre contra el cos nu, fins que la noia li va caure als peus, estenallada, sense sentits.” Es vessa una sang fàcil, escrita el 1952 i publicada el 1954, és una de les primeres ―i millors― obres del gènere negre en català. Com confessa Àlex Martín al pròleg: “Es vessa una sang fàcil és un text experimental i gens canònic, ben arriscat. El lector hi trobarà els millors ingredients d’aquest tipus de narracions: traïcions, venjances, persecucions, assassinats, pallisses i robatoris.”

 

El Blasi havia aprofitat sàviament una oportunitat que li oferí l’atzar per alleugerir de la seva cartera un passatger massa confiat

 

Señala Alex Martín en el prólogo que esta novela de Pedrolo se engloba dentro del estilo crook story: historias de criminales, de los bajos fondos, llenas de violencia y emociones intestinas. En el cine es más habitual a día de hoy ver este tipo de historias, en literatura hay que echar la mirada atrás para encontrar historias así, como Mátalos Suavemente de George V. Higgins.

Un atraco. Todos los atracadores se reúnen en un piso franco. Menos uno. El que lleva el dinero. Y ya está. En cuatro páginas Pedrolo se ventila rápido todo contexto previo y va a tiro hecho. Porque aquí la narración no se detiene en ningún momento. El autor no reinventa la rueda ni lo necesita. Desarrolla toda una historia de persecuciones, traiciones y mentiras para acabar en un sorpresivo final. La guinda siempre al final, el girito de rigor que nos hace esbozar una sonrisa.

Hay dos puntos que hacen única esta novela: por un lado la ambientación en una Barcelona de los años cincuenta. No es una mera recreación, fue escrita entonces. A ojos de hoy esto le otorga un interés extra por ver como se desenvuelven los personajes sin los avances actuales (¡tranvías!¡Teléfono fijo!¡Mapas físicos!). El otro punto destacable son los monólogos que Pedrolo saltea en la narración. Pequeños fragmentos en cursiva que o bien nos explican hechos pasados, o nos brindan monólogos interiores de los personajes de lo que está sucediendo en ése momento. Pequeñas ventanas al pensamiento del personaje que se nos muestra de forma cruda al completo: pensamientos inconexos, sin signos de puntuación y completamente verborreico. Una recreación de la mente de estos criminales de poca monta muy original.

 

Es vessa un sang fácil es una novela de robos 100% clásica. Traiciones, palizas, persecuciones en una Barcelona de los años cincuenta. Tremendamente ágil y canalla, me sigue sorprendiendo como novelas con más de sesenta años a sus espaldas siguen siendo tan buenas a día de hoy. Más Pedrolo, por favor.

 

 

Es vessa una sang fàcil manuel pedrolo libro portada cubierta cover

 

Es vessa una sang fàcil

Manuel de Pedrolo

2018, Pagès Editors (edición original 1955)

136 páginas

Comprar el libro

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *